Nokia E90 Communicator

Page 76
background image
Dažus multivides failus, piem., attēlus, mūziku un videoklipus, aizsargā digitālā satura lietošanas tiesības. Šo failu lietošanu var
atļaut vai ierobežot aktivizācijas atslēgas. Piem., dažas aktivizācijas atslēgas ļauj klausīties mūzikas ierakstus tikai ierobežotu
reižu skaitu. Vienas atskaņošanas laikā ierakstu var attīt atpakaļ, pārtīt uz priekšu vai aktivizēt pauzi, bet, tiklīdz atskaņošana
tiek pārtraukta, ir izmantots viens no atļautajiem gadījumiem.
Lai apskatītu aktivizācijas atslēgas pēc tipa, izvēlieties 
Derīgās
Nederīgās
 vai 
Nelietotās
.
Lai apskatītu atslēgas datus, izvēlieties 
Iespējas
 > 
Atslēgas dati
.
Par katru multivides failu tiek parādīta šāda informācija:
Statuss
 — Statuss ir 
Derīga aktiviz. atslēga
Noilgusi aktiviz. atslēga
, vai 
Aktiviz. atsl. vēl nav derīga
Satura sūtīšana
 — 
Atļauta
 nozīmē, ka varat sūtīt failu citai ierīcei. 
Nav atļauta
 nozīmē, ka nevarat sūtīt failu citai ierīcei.
Tālruņa saturs
 — 
 nozīmē, ka fails pašlaik ir ierīcē, tiek parādīts tā ceļš. 
 nozīmē, ka attiecīgais fails pašlaik nav ierīcē.
Lai aktivizētu atslēgu, pārejiet uz aktivizācijas atslēgu galveno skatu un izvēlieties 
Nederīgās
 > 
Iespējas
 > 
Saņemt aktiviz.
atslēgu
. Pēc pieprasījuma izveidojiet tīkla savienojumu, un nokļūsiet Web vietā, kur var iegādāties multivides lietošanas tiesības.
Lai noņemtu faila lietošanas tiesības, atveriet derīgo atslēgu cilni vai nelietoto atslēgu cilni, ritiniet līdz vajadzīgajam failam un
izvēlieties 
Iespējas
 > 
Dzēst
. Ja uz vienu multivides failu attiecas vairākas tiesības, visas tiesības tiek izdzēstas.
Grupas atslēgu skats parāda visus failus, kas saistīti ar grupas tiesībām. Ja esat lejupielādējuši vairākus multivides failus ar tām
pašām tiesībām, šajā skatā tie visi būs redzami. Grupu skatu var atvērt no derīgo atslēgu vai nederīgo atslēgu cilnes. Lai piekļūtu
šiem failiem, atveriet grupu tiesību mapi.
Lai pārdēvētu grupu, izvēlieties 
Iespējas
 > 
Pārdēvēt
. Ievadiet jauno nosaukumu, lai mainītu grupas tiesību nosaukumu.
Datu sinhronizācija 
Select   > 
Rīki
 > 
Sinhroniz.
.
Izmantojiet programmu Sinhronizācija, lai kontaktus, kalendāra ierakstus, piezīmes vai pastkastes sinhronizētu ar atbilstošajām
programmām saderīgā datorā vai attālajā interneta serverī. Jūsu sinhronizācijas uzstādījumi tiek saglabāti sinhronizācijas
profilā. Programma Sinhronizācija attālajai sinhronizācijai izmanto SyncML tehnoloģiju. Lai saņemtu informāciju par SyncML
saderību, vērsieties pie tās programmas piegādātāja, ar kuru vēlaties sinhronizēt ierīci.
Varat saņemt sinhronizācijas uzstādījumus kā ziņojumu no pakalpojumu sniedzēja. Pieejamās sinhronizējamās programmas
var atšķirties. Lai saņemtu plašāku informāciju, sazinieties ar pakalpojumu sniedzēju.
Sinhronizācijas profila izveide
Lai izveidotu profilu, izvēlieties 
Iespējas
 > 
Jauns sinhroniz. profils
 un dodiet profilam nosaukumu, izvēlieties programmas, kas
jāsinhronizē, lietojot šo profilu, un norādiet nepieciešamos savienojuma uzstādījumus. Plašāku informāciju lūdziet pakalpojumu
sniedzējam.
Sinhr. progr. izvēle
1. Lai norādītu programmas, kuras jāsinhronizē, lietojot sinhronizācijas profilu, izvēlieties 
Iespējas
 > 
Rediģ. sinhr. profilu
 >
Programmas
.
2. Izvēlieties vajadzīgo programmu un 
Iekļaut sinhronizācijā
 > 
.
3. Norādiet uzstādījumu 
Attālā datu bāze
 un 
Sinhronizācijas veids
.
Sinhronizācijas savienojuma uzstādījumi
Lai norādītu jaunā profila savienojuma uzstādījumus, izvēlieties 
Jauns sinhroniz. profils
 > 
Savien. uzstādījumi
 un definējiet
šādus uzstādījumus:
Servera versija
 — izvēlieties SyncML versiju, kuru varat izmantot ar savu e-pasta serveri.
Servera ID
 — ievadiet sava e-pasta servera ID. Šis uzstādījums iespējams tikai tad, ja izvēlaties 1.2 kā SyncML versiju.
Datu nesējs
 — izvēlieties datu nesēju, kas jāsavieno ar attālināto datu bāzi sinhronizācijas laikā.
Piekļuves punkts
 — izvēlieties piekļuves punktu, lai izmantotu to sinhronizācijas savienojumam, vai izveidojiet jaunu
piekļuves punktu. Iespējams arī izvēlēties, lai jums prasītu piekļuves punktu ikreiz, kad sākat sinhronizāciju.
Resursdatora adrese
 — ievadiet tā servera Web adresi, kas satur datu bāzi, ar kuru vēlaties sinhronizēt savu ierīci.
Ports
 — ievadiet attālinātā datu bāzes servera pieslēgvietas numuru.
Lietotājvārds
 — ievadiet savu lietotājvārdu, lai identificētu tālruni serverī.
Parole
 — ievadiet savu paroli, lai identificētu tālruni serverī.
Atļaut sinhr. piepras.
 — lai dotu atļauju uzsākt sinhronizāciju no attālinātā datu bāzes servera, izvēlieties 
.
Akceptēt sinhr. piepr.
 — lai tālrunis pieprasītu jūsu apstiprinājumu, pirms uzsākt sinhronizāciju no servera, izvēlieties 
.
Tīkla autentifikācija
 — lai pirms sinhronizācijas autentificētu savu tālruni tīklā, izvēlieties 
. Ievadiet savu tīkla lietotājvārdu
un paroli.
I e r ī c e s   u n   d a t u   p ā r v a l d ī b a
© 2007 Nokia. Visas tiesības aizsargātas.
76